Марианна ПОПОВИЧ. Фото автора. (23 сентября 2008)
Джульетта – гот, Ромео – металлист

Джульетта – гот, Ромео – металлист

От любви до смерти – два дня и две ночи.

Современные Джульетты носят «гады», Ромео работают чернорабочими в магазине, Меркуцио обуваются в «скитера». Так считает режиссер­-постановщик нового спектакля «2 дня и 2 ночи» Богдан Ревкевич.

Первая постановка для тинэйджеров

Во Львове есть три театра для детей, четыре театра для взрослых. А для подростков? Оказывается, до недавнего времени для подростков не было не только театра, но и даже постановки, которую бы наши тинейджеры приняли с восторгом. Нет, подростки ходят в театры. Правда, из­-под палки и только на те спектакли, куда их водят педагоги. Ведь для их возраста и восприятия во Львове и смотреть-­то нечего.

Но молодой режиссер театра имени Марии Заньковецкой решил «перепеть» старую историю о Ромео и Джульетте на новый лад. Итак, мы уже имеем не высшее общество средневековья, а две уличные банды на окраине Нью­-Йорка, которые делят между собой территорию – «акулы» и «ракеты». Все они – дети эмигрантов, которые в разное время приехали в Америку. Тибальто, в спектакле – Бернардо, предводитель банды пуэрториканцев, на сцене – банды готов.

Джульетта, в спектакле Мария, сестра Бернардо, к банде не принадлежит, но носит черную одежду и «гады», сапоги такие. Ромео, в спектакле – сын польского эмигранта Тони, предводитель другой банды. Одеваются все в белое, но по браслетам с шипами делаем вывод – металлисты. И вот эти две банды делят территорию города между собой. Правда, как утверждают подростки, металлисты с готами не дерутся, но сам ход мысли им понравился. Так что такой маленький недостоверный нюанс был режиссеру тут же прощен.

Ну а дальше почти все, как у Шекспира. На балу, то есть на дискотеке, встречаются и влюбляются Мария и Тони. Но семьи, то есть банды, против такой любви. И Рифф (ну тот, что Меркуцио у Шекспира) вызывает на дуэль брата Джульетты. Ну не совсем на дуэль, а на драку между бандами. Чем окончился поединок у классика, все помнят? От рук Бернардо погибает Рифф, от руки Тони – Бернардо.

Тони «убили», Марию оставили жить

Есть в спектакле и взрослые. Но их всего четверо – три копа и владелец магазина, где работает Тони. Копов проблемы тинэйджеров не интересуют. А владелец магазина Док (у Шекспира – пастор) пробует образумить недорослей. Но разве ж они кого-­то послушают! Это потом, когда вследствие массовой драки окажутся два трупа, он будет спрашивать – о чем вы думали?! Окажется, что никто ни о чем не думал. Просто попетушиться хотелось. Как это нам знакомо!

В общем, за 2 дня и 2 ночи молодым людям удалось познакомиться, влюбиться и умереть. Но в отличие от классики, тут умирает только Ромео­-Тони. Его убивает представитель вражеского клана. А Джульетту­-Марию режиссер оставил жить.

Отдельным пунктом стоит отметить танцы в спектакле. Оксана Балаян, которая, которая поставила пластику, вынесла на сцену уличные тинэйджерские танцы. Вообще­то герои в спектакле мало разговаривают. Они – танцуют. При этом показывают мастерство высшего пилотажа. Брейк­данс, R&B и другие стили, которые сейчас очень модны, были показаны зрителям. Это может нравиться или не нравиться, но эти танцы требуют очень большой физической подготовки. За одну репетицию на голову не встанешь и в шпагат не сядешь.

Самыми благодарными зрителями новой постановки стали тинэйджеры. Мой ребенок­подросток после спектакля тут же засел за телефон и «аську», чтобы рассказать ровесникам о клевой постановке. Я не слишком поняла пересказ спектакля в исполнении своего ребенка на молодежном сленге. Но до меня дошло, что все ровесники­тинэйджеры решили, что новая постановка – это  круто и нужно достать «литературшу», чтобы их вместе сводили в театр. Выходит, «2 дня и 2 ночи» в интерпретации Богдана Ревкевича нашел своего зрителя.

загрузка...
загрузка...

Политика

Происшествия

Экономика

Общество

Светская хроника и ТВ

Спорт

работа для волонтера в Одессе